Digital Athenaeus
G. Kaibel: Athenaei Naucratitae Dipnosophistarum libri 15

Book 3

Paragraph
49

ἀκροκωλίων δὲ μέμνηται Ἀριστοφάνης Αἰολοσίκωνι· καὶ μὴν τὸ δεῖνʼ, ἀκροκώλια δή σοι τέτταρα ἥψησα τακερά. καὶ ἐν Γηρυτάδῃ· ἀκροκώλιʼ, ἄρτοι, κάραβοι. Ἀντιφάνης Κορινθίᾳ· ἔπειτα κἀκροκώλιον ὕειον Ἀφροδίτῃ; γελοῖον. Β. ἀγνοεῖς· ἐν τῇ Κύπρῳ δʼ οὕτω φιληδεῖ ταῖς ὑσίν, δέσποθʼ, ὥστε σκατοφαγεῖν ἀπεῖρξε τὸ ζῷον, τοὺς δὲ βοῦς ἠνάγκασεν. ὅτι δʼ ὄντως Ἀφροδίτῃ ὗς θύεται μαρτυρεῖ Καλλίμαχος Ζηνόδοτος ἐν ἱστορικοῖς ὑπομνήμασι γράφων ὧδε· Ἀργεῖοι Ἀφροδίτῃ ὗν θύουσι, καὶ ἑορτὴ καλεῖται Ὑστήρια. Φερεκράτης δʼ ἐν Μεταλλεῦσι· σχελίδες δʼ ὁλόκνημοι πλησίον τακερώταται ἐπὶ πινακίσκοις καὶ δίεφθʼ ἀκροκώλια. Ἄλεξις Κυβευταῖς· ἠριστηκότων σχεδόν τι δʼ ἡμῶν ἐξ ἀκροκωλίου τινός. κἀν Παννυχίδι Ἐρίθοισιν· ἡμίοπτα μὲν τὰ κρεᾴδιʼ ἐστί, τὸ περίκομμʼ ἀπόλλυται, γόγγρος ἑφθός, τὰ δʼ ἀκροκώλιʼ οὐδέπω. τῶν δʼ ἑφθῶν ποδῶν μνημονεύει Φερεκράτης ἐν Δουλοδιδασκάλῳ· ὡς παρασκευάζεται δεῖπνον πῶς ἂν εἴπαθʼ ἡμῖν. Β. καὶ δῆθʼ ὑπάρχει τέμαχος ἐγχέλειον ὑμῖν, τευθίς, ἄρνειον κρέας, φύσκης τόμος, ποὺς ἑφθός, ἧπαρ, πλευρόν, ὀρνίθεια πλήθει πολλά, τυρὸς ἐν μέλιτι, μερὶς κρεῶν. Ἀντιφάνης Παρασίτῳ· χοιρίων σκέλη καπύρʼ. Β. ἀστεῖόν γε, νὴ τὴν Ἑστίαν, ἄριστον. Α. ἑφθὸς τυρὸς ἐπεδόνει πολύς. Ἐκφαντίδης δʼ ἐν Σατύροις· πόδας ἐπεὶ δέοι πριάμενον καταφαγεῖν ἑφθοὺς ὑός. γλώσσης δὲ μέμνηται Ἀριστοφάνης ἐν Ταγηνισταῖς διὰ τούτων· ἅλις ἀφύης μοι· παρατέταμαι γὰρ τὰ λιπαρὰ κάπτων. ἀλλὰ φέρετατʼ ἀπόβασιν ἡπάτιον καπριδίου νέου κόλλοπά τινʼ· εἰ δὲ μή, πλευρὸν γλῶτταν σπληνὸς νῆστιν δέλφακος ὀπωρινῆς ἠτριαίαν φέρετε δεῦρο μετὰ κολλάβων χλιαρῶν.

CTS URN Retriever

The CTS URN retriever is a tool for retrieving and citing paragraphs, passages, and words in the text of the Deipnosophists by typing the corresponding CTS URN. The Digital Athenaeus is providing the text of the Teubner edition of the Deipnosophists by Georg Kaibel (1887-1890), which is cataloged as perseus-grc2 in the Perseus Catalog.

The syntax of the URNs follows the specification of the CITE Architecture.

For example:

The tool allows also users to type only book and paragraph of the Deipnosophists and get the corresponding CTS URN.

For example:

Correspondences between Casaubon and Kaibel references are available through the Casaubon-Kaibel Reference Converter.

The icons on the left of each paragraph are links to external resources:

Using CTS URNs, it is possible to export citations of the Deipnosophists down to the word level. By selecting a portion of text holding down the ALT-key, users get a pop-up window with the CTS URN that identifies the selected chunk of text.

For example:

 

Digital Athenaeus Project     Creative Commons License